«Мы на запах страха пришли»: как в краснодарском театре показали ужасы войны, не показывая саму войну

Краснодарские известия 15 часов назад 22
Preview

Я неслучайно в подзаголовке упомянула постановку «Другими глазами войны», которая вышла в 2017 году. Кто видел, знает, что эта работа Натальи Пахомовой, касающаяся истории о том, как понимают и чувствуют войну животные, еще долго не отпускает зрителя после просмотра, — она ранит. Новое высказывание режиссера Московского театра кукол будет другим, но не менее острым и дискуссионным.

Тебе — носок солдатский, а тебе — платьице

Хочу начать с того, что в Новом театре кукол в этом сезоне состоялось несколько заметных премьер, включая яркую метафоричную постановку (созданную в рамках федерального партийного проекта «Культура малой родины») — «Пиковую даму»12+, зимнюю историю по мотивам сказки Андерсена «Снежная королева»6+, в июле увидим старую добрую сказку «Красная Шапочка»6+. В честь годовщины 80-летия Великой Победы на площадке театра выходит стилистически красивый благодаря выбранным художественным средствам и гротескным декорациям (художник — Наталья Мишина), но непростой по содержанию спектакль «Там, где неизвестность», показы которого приурочены ко Дню памяти и скорби, показы стартуют 22 июня.

Это театр масок, отказ от черного кабинета. Пьеса и инсценировка Натальи Пахомовой, авторская музыка — композитора Никиты Ермакова. Спектакль затрагивает темы неочевидные и философские, побуждает к сопереживанию и раздумьям о таком чудовищном явлении, как война, его природе и катастрофических последствиях. Вместе с артистами и командой постановщиков зритель пройдет по тропам невидимым, нехоженым, увидит ситуации, в которых люди способны превратиться в животных, а животные — вызвать сострадание на фоне всеобщего страха.

В основе сюжета — тревога, жертвенность, сила мысли женской и ее нескончаемая вера, на генетическом уровне принятие и смиренность, славянская мифология. Недаром повествование начинается с нитей судьбы. Как будто кто-то наверху, а точнее, некие прядильщицы ведают, что ждет каждого из нас. Сказочные персонажи для мальчиков вяжут солдатский носок —
как символ неизбежности, а для девочек шьют черное платьице — олицетворение процесса взросления и траура. И делают это без особого сочувствия или сострадания. Легко. Естественно. Ведь так предначертано, чего уж. Все образно, но все точно. Да и сама постановка на первый взгляд напоминает волшебный клубок, распутывающийся в процессе действа, пока в твоей руке не останется одна-единственная последняя красная ниточка. Тоненькая, но крепкая.

«Все как ни верти — по кругу»

Пахомова предлагает посмотреть со стороны на людей, которые в дикие и жуткие времена проживали день за днем («все как ни верти — по кругу»), ждали, когда война кончится, надеялись да приметы подмечали: почему птиц не слышно — к чему сие? Чего ожидать, когда природа щедра на дары, а зверь выходит из леса? Не к добру это… «Мы по вашим тропам не ходим, и вы по нашим не ходите».

Современный человек ориентируется на новости в интернете, не всегда соответствующие реалиям, а наши мудрые предки, если подмечали, что земля дала богатый урожай, понимали, что тем самым она пытается накормить, напитать впрок и предупредить о надвигающейся беде. Разница меж нами и прародителями — колоссальная, но, с другой стороны, ее и вовсе нет: «Каждый в свое верит, да всякий — в одно». Еще одна цитата из спектакля.

Публику ждет совсем не типичный привычный разговор о конкретной, отдельно взятой войне, хотя лицо Великой Отечественной и просматривается — птицы запоют через 5 лет. Не скажу, что спектакль детский, несмотря на возрастную маркировку 6+, в некоторых эпизодах непонятный, но детям посмотреть все же стоит, заранее подготовив их к контексту. Есть ряд впечатляющих аллегорий, таких как грибы-гробы или женщина-мать, перевоплощающаяся в росомаху и защищающая своего ребенка от диких зверей, пришедших на пир и предвещающих скорую смерть. Кто они, эти звери — ворон, волк и лисица? Как прочесть эти устрашающие образы? Они приходят к дому человека со своими детьми, умирающими от голода. «Мы на запах страха пришли. Некому вас защитить». Все ищут спасения от войны. И в тылу идет своя война за выживание. 

В этот момент мы понимаем, что не знаем, кому сочувствовать. Нам становится жалко зверей, ведь у них тоже есть дети, хотя в то же время мы осознаем, что там, безусловно, таится какая-то опасность для нас,

— признается художник-постановщик Наталья Мишина.

Все это достаточно тяжелый внутренний диалог, ведь в происходящем на сцене не просматривается ни малейшего проблеска надежды на то, что когда-нибудь войны перестанут выворачивать мирное небо наизнанку, залпами окрашивая его лазурно-голубое полотно в чернильно-черный, кровавый цвет, уничтожать города и деревни, превращая их в груду застывшего мертвого пепла. В постановке нет воинов или признанных героев, нет сражений, даже имен у персонажей, и тех нет.

Задача стояла не уходить в конкретику, а через некую историю рассказать о жизни вне времени. Моя героиня произносит: «Все циклично». Колесо фортуны крутится, и из века в век — одно и то же. Одно и то же,

— делится заслуженная артистка Краснодарского края Марина Карпенко, занятая в спектакле в роли бабушки.

Три поколения. Три взгляда

Есть бабушка, есть мама (Оксана Житникова) и есть дочка (Мария Арешкина), живущие, судя по всему, в селе и по-разному воспринимающие обстоятельства. Бабка, которая все видела, ее не проведешь; мать — как связующее звено, слишком рано постаревшая, обе — в масках; девочка-куколка, только-только открывающая для себя неизвестность, как книжку с картинками, жаждущая жизни, пьющая ее, как росу с крепких и свежих лепестков и стеблей. Живая.

Первый раз вижу, чтобы столько яблок!

(А яблочки и правда хороши!)

Лучше бы тебе и не видеть…

Ребенок хочет жить, он радуется каждому необычному явлению, не зная, какую опасность оно в себе таит. Но нельзя. Не время теперь. Этой девочке суждено повзрослеть раньше, чем это случается с ребятами, рожденными в иные, относительно спокойные дни. Но тем, кому повезло больше, в свою очередь, придется пережить раннее взросление своих детей. Так было и так будет. Тревога нарастает, заполняет все твое личное пространство до миллиметра, становится трудно дышать. Дети и война. Война и дети. Хватит!

В какой-то момент девочка снимает маску и отыгрывает живым планом, она стала старше. Мы решили снять маску и с моей героини, чтобы сохранить структурную форму. Если копать глубже, когда моя мать в конце спектакля уходит из жизни, то в отношении дочери у меня уже другая роль,

— поясняет исполнительница роли мамы, артистка Оксана Житникова.

Когда скованная страхом по рукам и ногам женщина хочет бежать от разрушающей стихии, огненным колесом несущейся с немыслимой скоростью на их дом, спасая ребенка, бабка не может оставить родные края, землю, где «корни и могилы предков». «Хочешь наперегонки с бедой? — сетует пожилая женщина. — Без меня».

И призывает заготавливать продукты впрок.

Тем ужаснее выглядят огромные грибы с блестящими шляпками, с гробами разного размера вместо ножек, словно это покойники, те самые, что пали на других войнах, рвутся наружу, — и вот эти самые грибы собирают маленькая героиня и ее новый друг. Соседский мальчик говорит о своем отце, о том, что хочет его разыскать, ведь у матери «вместо глаз — два соленых озера»; как вырастает очередной гроб-гриб, побольше, а за ним еще один — это девочка рассказала о своем «куда-то исчезнувшем» дедушке, ведь тогда часто пропадали… Птиц совсем не слышно, а грибы все растут и растут. Почему так? Маленькие, а задумываются. Вернувшись домой, девочка понимает, что забыла спросить имя своего друга, и собирается сделать это завтра.

А завтра была война…

Мальчик не вернется. «Видать, так сопрядено было». Как и тот, другой, потерявший пуговицу, чей голос слышала девочка ночью, когда, считая ушедших воинов, пропускала  каждого сотого, чтобы смерть не забрала. Примета…

Главная мысль, которую несет спектакль, что на войне нельзя терять веру. В пугающей неизвестности только духовная сила позволяет человеку продолжать жить, возделывать землю, растить детей и спасает от саморазрушения. Изо дня в день. Изо дня в день. Однозначно смотреть.

Вниманию зрителя!

Новый театр кукол сейчас находится по адресу: ул. Зиповская, 5, корпус 33.

Читать продолжение в источнике: Краснодарские известия
Failed to connect to MySQL: Unknown database 'unlimitsecen'