Филолог: «Зумерская» лексика интегрируется в русский литературный язык

MSKagency 1 день назад 26
Preview
14.08.2025 07:30. Агентство "Москва".

Часть «зумерской» лексики уже стала общеупотребительной, например, такие слова как «пауэрбанк» и «смузи» вошли в русский литературный язык, Об этом Агентству городских новостей «Москва» рассказала доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой русского языка Института филологии Московского педагогического государственного университета (МПГУ) Светлана Колесникова.

«Жаргонные слова употребляются представителями ограниченных социальных групп (молодежь, фан-культуры, люди с низкой языковой культурой) и слабо влияют на литературный язык. «Зумерская» лексика – «тиктокер», «пауэрбанк», «смузи», «раф», «личка», «движуха» – стилистически неоднородна: заимствованные слова, лишенные стилистической окраски, такие как «пауэрбанк» и «смузи», вошли в литературный язык и используются среднестатистическими носителями. Слова же типа «тиктокер», «движуха», «раф», «личка» чаще употребляются в сленговой речи современной языковой личности. Они возникли в русском языке и имеют разговорную окраску. Развитие языка – естественный процесс, подчиняющийся собственным языковым законам», – сказала Колесникова.

Эксперт отметила, что англицизмы возникают в речи носителей русского языка самопроизвольно, но входят в языковую систему не все. «Например, вхождение слова «айтрекинг» в обиход представляется сомнительным, тогда как «копирайтинг» уже закрепился в употреблении. На наш взгляд, уместно говорить о динамике языка: литературный язык сам отсеет ненужное», – подчеркнула Колесникова.

В свою очередь, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка Института филологии МПГУ Анна Грязнова отметила, что в современном русском языке наметилась тенденция к сокращению слов.

«Существуют внелитературные сферы языка, в которых проявляются тенденции к сокращению лексем (действует «закон экономии»), нередко сопровождающиеся добавлением отдельных частей слова: «Патрики» (от Патриарших прудов), «личка» (личная почта или личный кабинет), «движ» или «движуха» (от движение). Кроме того, стоит отметить, что внедрение архаизмов выглядит абсурдным, так как устаревшие наименования были вытеснены более современными», – уточнила Грязнова.

Читать продолжение в источнике: MSKagency
Failed to connect to MySQL: Unknown database 'unlimitsecen'