Филолог: тест по русскому языку облегчит обучение детям мигрантов

ВРЕМЯ Н 1 день назад 1
Preview
На тестирование детей мигрантов для поступления в школу будет выделяться от 15 до 75 минут, рассказала 360.ru филолог Анастасия Бубенчикова. По ее словам, этого времени достаточно для адаптации. Мигранты-первоклассники будут сдавать тест в устной форме, остальные — в устной и письменной. Длительность тестирования тоже различается — 15 и 75 минут соответственно. «Важность устной и письменной речи — это основной приоритет образования, а также адаптации и социализации миграционного сообщества в России», — отметила Анастасия Бубенчикова. У первоклассников будут проверять умение вести диалог и выстраивать монолог, опираясь на заданные вопросы, понимание прослушанного текста, а также владение лексикой и грамматикой. В тесты для детей постарше добавятся задания посложнее. Например, второклассника попросят прочитать текст вслух, вставить пропущенное слово в нужной форме, подобрать название для тематической группы слов, правильно переписать несколько предложений. Сложность заданий зависит от того, в какой класс ребенок поступает. Минимальный проходной балл — тройка по пятибалльной шкале. «Это действительно все те виды речевой деятельности, которые использует человек в своей повседневной жизни. Как филолог и как преподаватель, я бы сказала, что это очень важный шаг для российской системы образования», — отметила Анастасия Бубенчикова. Если ребенок не прошел тест, то в школу его не зачислят. Однако через три месяца можно повторить попытку. Специалисты рекомендуют за это время пройти дополнительное обучение русскому языку. Это поможет лучше подготовиться и набрать нужное количество баллов. Бубенчикова отметила, что многие дети приезжающих в Россию иностранцев вообще не владеют русским языком, что значительно усложняет их обучение в школе. Также это затрудняет процесс обучения всех учеников в классе. В младшей школе у незнающих язык детей мигрантов возникают сложности с пониманием бытовых вещей. В средней и старшей школе, где есть специальные предметы, такие как химия и физика, возникает необходимость дополнительно объяснять специфические термины. Филолог отметила, что, по ее мнению, система достаточно справедлива, она дает возможность повторно пройти тестирование, если с первого раза не получилось. Однако она допустила, что в иммиграционных общинах могут возникнуть сомнения в этических рамках и нормах нововведения. Все-таки тестирование выделяет этих детей, пояснила филолог. «В педагогике есть такое понятие, как психолого-педагогическое освидетельствование и сопровождение. Вот эти дети должны пройти через это психолого-педагогическое собеседование. Возможно, это где-то их может задеть, ущемить. Однако на мой взгляд, все-таки это имеет больше положительный характер, больше несет пользы, чем вреда», — отметила Бубенчикова.
Читать продолжение в источнике: ВРЕМЯ Н
Failed to connect to MySQL: Unknown database 'unlimitsecen'