
И свет во тьме светит, и тьма не объяла его (Евангелие от Иоанна, 1:5)
"Есть у слова «русь» и ещё одно значение, которое я не вычитал в книгах, а услышал из первых уст от живого человека. На севере, за лесами, за болотами, встречаются деревни, где старые люди говорят по-старинному... Тихо-смирно я жил в такой деревне и ловил старинные слова.
Моя хозяйка Анна Ивановна как-то внесла в избу горшок с красным цветком. Говорит, а у самой голос подрагивает от радости:
- Цветочек-то погибал. Я его вынесла на русь - он и зацвёл!
- На русь?...
- На русь, - подтвердила хозяйка... - На самую, что ни на есть, русь.
Осторожней осторожного спрашиваю:
- Что такое - РУСЬ?
... хозяин Николай Васильевич... возьми да и рявкни:
- Светлое место!
...- Русью светлое место зовём. Где солнышко. Да всё светлое... Русый парень. Русая девушка. Русая рожь - спелая. Не слыхал, что ли, никогда?"
Это строки русского писателя Станислава Романовского (1931-1996).
С Днём России!