НИКОСИЯ, 27 апреля. Одним из принципиальных моментов, объединяющих россиян и киприотов, является их единство в оценке крупнейшего вооруженного конфликта в истории человечества. Об этом заявил российский посол в Никосии Мурат Зязиков в авторской статье под названием "Российская Федерация и Кипр: единство народов в общей исторической памяти о Второй мировой войне", которую в воскресенье опубликовала газета "Харавги".
"Международное звучание приближающегося юбилея трудно переоценить. Здесь, на Кипре, День Победы 9 мая всегда отмечается с особым трепетом и широким размахом. Ведь на острове проживают свыше 150 тыс. российских соотечественников, а наши друзья-киприоты также неизменно проявляют глубочайшее уважение к военному подвигу советского народа. Не забываем и мы о роли доблестных сынов Острова Афродиты, ковавших нашу общую победу на европейских полях сражений", - отметил Зязиков.
Он напомнил, что, хотя боевые действия и не велись на территории Кипра, его жители внесли значимый вклад в борьбу с нацизмом. "Остров стал плацдармом для союзников, а его население принимало активное участие в антифашистском движении в Греции, Италии, на Ближнем Востоке. В 1940 году Кипр решительно поддержал Грецию в ее противодействии итальянскому фашизму", - сказано в статье.
По словам российского посла, киприоты массово вступали в ряды добровольческой армии, отправляясь сражаться с фашистами бок о бок со своими греческими братьями. "Кипрский полк, воевавший в Греции в 1940-1941 годах, насчитывал около 6 тыс. человек. Наравне с мужчинами сражались 778 женщин. Решительный отпор островитян привел, среди прочего, к задержке более чем на 2 месяца реализации плана нападения на СССР "Барбаросса", - рассказал Зязиков.
Посол РФ в Никосии с удовлетворением отметил, что на Кипре "бережно относятся к исторической памяти, неподвластной безнравственной конъюнктурной ревизии" и что на острове с большим воодушевлением восприняли публикацию переведенного на греческий язык многотомного издания "Великая Победа" - фундаментального труда, посвященного ключевым этапам Второй мировой войны, героизму советского народа и значению Победы для мировой истории.
"Особую ценность проекту придает тот факт, что над переводом трудилась группа истинных энтузиастов - русскоговорящ...