«Тиктокер», «смузи» и «СВО» пополнили орфографический словарь РАН

Источник: BFM.RU (Деловые новости) | Дата: 3 дней назад

Всего в него вошли 657 новейших слов

В орфографический словарь Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН добавили 657 новейших слов. Среди них оказалось много терминов из молодежного сленга и заимствований, например, «тиктокер» и «тиктокерша», «стриминг», «движуха», «едальня», «личка», «пауэрбанк», «фудхолл», «смузи», «раф», «брускетта». Кроме того, в словарь попали термины, связанные с боевыми действиями в Украине, такие как «СВО», «РЭБ», «беспилотник» и «оперштаб». Все эти нововведенные слова имеют отметку «добавление 2025». Полный список можно посмотреть на сайте научно-информационного орфографического академического ресурсва «Академос».

Советник президента РФ по культуре Елена Ямпольская раскритиковала составителей словаря за то, что они включают в него сленговые слова и англицизмы.

«Действительно ли необходимо на академическом уровне нормативно закреплять англицизмы, которые в основном засоряют русский язык, и сленг, быстротечный, как любая мода?», — написала Ямпольская в Telegram-канале, подчеркнув при этом, что «понятия, связанные с проведением специальной военной операции, безусловно, уместны в любых научных и справочных материалах».

Замдиректора по научной работе Института Виноградова, доктор филологических наук Владимир Плунгян пояснил, что ученые только фиксируют то, что происходит и всегда происходило в языке.

«Заимствования были, есть и будут практически в любом языке. Язык — это явление природы, мы не можем им управлять. Если что-то в природе возникает, значит для этого есть причины. И если что-то возникает, мы должны это фиксировать. Орфографический словарь нужен, чтобы люди правильно писали слова. Нравятся они нам или не нравятся — ничего личного, никаких эмоций. Мы фиксируем то, что есть, мы никого не воспитываем и не учим жить. Ведь все слова когда-то были новыми. Каждое из них когда-то воспринималось как подозрительный незнакомец, но проходили годы, и отныне никому даже в голову не может прийти, что такого слова когда-то в русском языке не было. Это и к заимствованиям относится, и к словам, возникшим на русской почве», — заявил лингвист изданию «Подъем».

Плунгян сравнил приостановление фиксации заимствований в словарях с закрытием бюро погоды.